2021 경기 세계 도자비엔날레 국제공모전의 제1차 선정작을 발표합니다! 2021 경기세계도자비엔날레 국제공모전의 제1차 선정작을 발표합니다! 아래 링크는 프로필에서 클릭이 가능합니다. 2021 - 03 - 05 역대 공모전 한눈에 보기 역대 공모전 수상작을 한눈에 보실 수 있는 링크를 알려드립니다! 아래 링크는 프로필에서 클릭이 가능합니다. 2021 - 02 - 15 작품 접수 마감 2021 경기 세계도자비엔날레 국제공모전의 작품 접수가 마감되었습니다! 제 1차 작품 이미지 심사 결과는 ✨✨3월 초에✨✨ 발표할 예정입니다. 참여해주셔서 감사합니다. 2021 - 02 - 03 2021 국제공모전 접수 이벤트 ‼️이벤트가 종료되었습니다. ✅운송비 지원 최종 접수 선착순 500점 중 입선작 최대 10점의 작품 반입 운송비를 지원합니다! 아직 기회가 남아있습니다. 접수를 서두르세요! 2021 - 01 - 15 2021 국제공모전 주요 혜택 2021 국제공모전 주요혜택! Major Benefits of the International Competition 2021! ✅선정작가에게 주어지는 2021 국제공모전의 주요혜택을 소개합니다. 작가 공모에서 작품 공모형식으로 전환, 그리고 온라인 접수 선착순 이벤트 까지. 자세한 내 용은 곧 오픈되는 홈페이지를 통해 참고하세요 2020 - 12 - 16 응고지 에제마, 나이지리아 응고지 에제마, 나이지리아 ➡️저는 끈으로 작품을 매달고, 그 끈들은 제 작품에 생명을 주죠. 이로부터 생기는 이런 요동치는 움직임들이 삶에서의 여러 난관들을 상징하는 거예요. 경험과 역경의 파도라고 할 수 있겠네요. . Ngozi Ezema , Nigeria ➡️Basically I use strings to suspend them and the strings give life to the artwork. So the undulating movement of the strings is like the challenges of life. Waves of experiences things about the challenges. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 월터 맥코넬, 미국 월터 맥코넬, 미국 ➡️그 때 여러분은 비로소 이해할 겁니다. 인간과 자연의 관계가 문제 투성이고, 환경은 부서지기 쉽기 때문에 우리가 자연의 수호자가 돼야 한다는 사실을요. 이게 여기서 얻을 수 있는 교훈이라고 생각합니다. . Walter McConnell , USA ➡️Then I think by extension you could start to understand. that our humanity's relationship with the natural environment is fraught with problems, that our ecologies are fragile, and that we should be good stewards of our environment. I think that's something you could take away from this. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 Online submission for KICB2021 International Competition Online submission for KICB2021 International Competition is only a month away! 2020 - 12 - 16 2021년 1월에 시작되는 국제공모전 접수 2021년 1월에 시작되는 국제공모전 접수가 한 달 앞으로 다가왔습니다! 2020 - 12 - 16 2020 경기도자온라인페어 한국도자재단에서 매년 주최하는 2020 경기도자온라인페어를 네이버 쇼핑 - 리빙 - 창작공방에서 11월 27일부터 12월 6일까지 만날 수 있습니다:) . 다양한 경기도 내 공방들이 참여하는 이번 페어는 행사 기간 8일간 라이브 방송과 많은 할인 쿠폰 이벤트가 진행되고 있으니 이번 주말엔 집콕하며 온라인으로 전시 관람과 도자, 공예품 쇼핑은 어떨까요? 2020 - 12 - 16 엘리슨 쉥스, 영국 엘리슨 쉥스, 영국 ➡️이 때문에 저희는 같이 이 사건에 대한 작품을 만들고 싶었어요. 무슨 일이 벌어지고 있는지 세상이 관심을 갖게 하기 위해서 말이죠. . Alison Shanks , UK ➡️Because of this and we both wanted to make some work together about this to try and bring to the world's attention what is happening. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 클레어 린드너, 프랑스 클레어 린드너, 프랑스 ➡️제 작품은 매우 유기적이기 때문에 다양한 감정들을 불러일으켜요. 저는 서로 상반되는 감정에 관심이 많아요, 이를테면 호감과 비호감, 단단함과 부드러움, 그리고 강함과 연약함과 같이 말이에요. 그래서 저는 사람들에게 각기 다른 이야기를 들려줄 수 있는 다양한 감정들을 전달하고자 노력합니다. . Claire Lindner, France ➡️My work is very organic and that brings together lots of different sensations. I'm very interested in opposite feelings such as attraction/repulsion, hard/soft, strong/fragile. So I'm trying to convey lots of different sensations that will tell a different story for every one of us. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 팁 톨랜드, 미국 팁 톨랜드, 미국 ➡️최선의 방식은 외부에서 바라보지 않으려고 노력하며, 내부로부터 내부를 바라보는 거예요. 무언가 느낄 수 있도록 말이죠. 감상하기에 최선의 방법이란 그 작품을 실제로 느끼는 거라고 생각해요. . Tip Toland, USA ➡️I think the best way to enjoy it is to try not to look at it externally from the outside-in, But from the inside to the inside. So that you feel. I think the best way to enjoy is to actually feel the work. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 토르비욘 크바스뵈, 노르웨이 토르비욘 크바스뵈, 노르웨이 ➡️그래서 제가 작품을 만드는 이유는, 작품을 창조하는 행위 이외의 방식으로 그것을 표현할 수 없기 때문입니다. 하지만 제가 말할 수 있는 것은, 제 작품은 가능과 불가능 사이의 어딘가, 그리고 찰흙과 정신 사이의 그 어딘가에 위치해 있다는 겁니다. . TorbjØrn KvasbØ, Norway ➡️So I make my work because I cannot express it in another way than through my work. But what I can say it is my work is somewhere in between the possible and the impossible and it is somewhere in between clay and mind. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 가즈코 토다테, 일본 가즈코 토다테, 일본 ➡️창조성, 완벽한 기술, 실험정신과 내용이 모두 결합한 결과물입니다. 그런 작품은 모두에게 깊은 감명을 줄 것이라 생각해요. . Kazuko Todate, japan ➡️IIt is total effect of creativity and perfect technique and experimentalism and contents. Such works can move all people deeply - I think so. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [심사위원상] 2011 국제공모전 [심사위원상] 엠마뉴엘 로이, 프랑스 <침입> . 2011 International Competition [Juror’s Choice] Emmanuelle Roy, France . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2021 경기세계도자비엔날레 국제공모전 공모요강 2021 경기세계도자비엔날레 국제공모전 공모요강을 발표합니다! 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [심사위원상] 2011 국제공모전 [심사위원상] 김준영, 대한민국 <사과> . 2011 International Competition [Juror’s Choice] Joonyung Kim, Rep. of Korea . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2021 경기세계도자비엔날레 국제공모전 공모요강 2021경기세계도자비엔날레 국제공모전 공모요강을 발표합니다! 2020 - 12 - 16 쥬디 슈왈츠, 미국 쥬디 슈왈츠, 미국 ➡️점도만큼 관능성과 질감, 그리고 힘으로 사람을 사로잡을 수 있는 재료는 없다고 생각합니다. 그래서 제 개인적인 선정 기준은 아이디어의 힘을 발휘하기 위한 위험 감수 여부였어요. 작업이 결실로 이어지는 실험 정신이죠. 하지만 더 근본적인 것은 '작품이 내게 전달하는 메시지'였습니다. . Judith Schwartz, USA ➡️I don't think there's another material that can grip you as much as the sensuality or the texture or the power of the clay material. And so, for me my selection, my personal selection, was based on risk-taking power of the idea. The experimentation that brought the work to fruition. But more so primary was 'did the work say something to me?' . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [심사위원상] 2011 국제공모전 [심사위원상] 요시히코 사카이, 일본 <관> . 2011 International Competition [Juror’s Choice] Yoshihiko Sakai, Japan . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [특별상] 2011 국제공모전 [특별상] 팡이 추, 대만 <모조의 물건> . 2011 International Competition [Special Prize] Fang-Yi Chu, Taiwan . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 임미선, 대한민국 임미선, 대한민국 ➡️국제공모전의 특징은 아무래도 참신한 작품, 새로운 작품들을 발굴하는 것이 그 목적이라고 생각합니다. 그래서 이전에 국제공모전에서 보여주지 않았던 작품, 또는 이전에 보여줬던 작품과는 특이하게 차별성을 갖는 작품에 주안점을 두었습니다. . Misun Rheem, Rep. of Korea ➡️I believe that the characteristic, the purpose of the international exhibition is to discover new, original works. For this reason the focus was on the issue of whether the work offered something different from the works seen in the past. Also within the selected works, we attempted to show variety among them. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [특별상] 2011 국제공모전 [특별상] 쳉싱 창, 홍콩 <판타지 그릇> . 2011 International Competition [Special Prize] Cheung shing Tsang, Hong Kong . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [특별상] 2011 국제공모전 [특별상] 쩡주 리, 대만 <진흙 짚의 트러스> . 2011 International Competition [Special Prize] Tsung-Ju Li, Taiwan . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 자넷 드부, 호주 자넷 드부, 호주 ➡️가장 중요한 기준은 늘 탁월성입니다. 탁월성이란 무엇일까요? 저는 컨셉이 가장 중요하다고 생각해요. 작품 이면의 아이디어가 가장 중요합니다. 해당 아이디어가 얼마나 잘 표현되었는지, 현재와의 연관성이 중요하죠. . Janet DeBoos, Australia ➡️The most important criteria of course always is excellence. But what do we mean by excellence? I think that concept remains paramount. So the idea behind the work is the most important thing, and how well expressed that idea is, how relevant it is today. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전[특별상] 2011 국제공모전[특별상] 로이 마얀 & 아낫 카츠, 이스라엘 <폴과 에밀리> . 2011 International Competition [Special Prize] Roy maayan & Anat kats, Israel . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [특별상] 2011 국제공모전 [특별상] 구스 커터벅, 호주 <유연한 지질학> . 2011 International Competition [Special Prize] Gus Clutterbuck, Australia . @gusso64 . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 광센 쪼우, 미국 광센 쪼우, 미국 ➡️작품을 심사할 때에는우선 지식과 기술을 고려합니다.재료 사용 방법과 개인적 설명, 즉 자신만의 목소리를 고려합니다. 마음과 문화에서 우러나오는 소리죠. 창의와 혁신이 있어야 합니다. . Guangzhen Zhou, USA ➡️Usually if we judge a piece, first we consider the knowledge, the skill, how you are use the material, also the personal statement, which means you have your own voice from your heart, from your culture. Be creative and innovation. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [특별상] 2011 국제공모전 [특별상] 김준명, 대한민국 <수집> . 2011 International Competition [Special Prize] Joonmyung Kim, Rep. of Korea . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [동상] 2011 국제공모전 [동상] 르네 올슨, 덴마크 <확장된> . 2011 International Competition [Bronze Prize] René Olsen, Denmark . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 킹 훈데크핀코우, 프랑스 킹 훈데크핀코우, 프랑스 ➡️제 작업의 또 다른 부분은 타국, 주로 베냉과 일본에서 채취한 흙을 혼합한 점토를 사용하여, 다양한 문화, 국가, 점토 등이 섞이는 과정 속에서 실제로 도자가 어떤 역할을 할 수 있는지에 대한 새로운 관점을 제시하는 것입니다. 이는 매우 중요한 메시지로, 각기 다른 나라에서 채취해온 흙들을 섞어 하나의 작품을 만드는 과정 자체가 강력한 메시지를 전달합니다. . King Houndekpinkou, France ➡️And another part of my work is about blending clays from different countries and mainly from Benin and Japan in order to give a new perspective On what ceramics can actually do in terms of blending cultures, soils and clays together. That's a huge message. Taking a clay from one country and another and blending them together to make one piece is a very strong message. . http://www.kicb.co.kr/ 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [동상] 2011 국제공모전 [동상] 랍 루이머, 네덜란드 <공간공포> . 2011 International Competition [Bronze Prize] Rob Ruimers, Netherlands . @robruimers . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2011 국제공모전 [동상] 2011 국제공모전 [동상] 구드런 크릭스, 호주 <현안> . 2011 International Competition [Bronze Prize] Gudrun Klix, Australia . @klix.gudrun . www.kicb.co.kr 2020 - 12 - 16 2021 제11회 경기세계도자비엔날레 국제공모전 작품공모 KICB 2021 International Competition Open Call . 이번 국제공모전은 보다 안정적으로 운영하기 위해 작품공모 방식으로 전환됩니다. 온라인 이미지심사와 실물 작품 심사를 거쳐 선정된 입선작 80여점은 2021 경기세계도자비엔날레에서 공개될 예정입니다. 현장전시와 함께 열리는 비엔날레 온라 인플랫폼은 비대면시대의 문화생활을 지원하고, 안전하게 문화예술을 즐길 수 있는 예술행사의 새로운 패러다임을 제시할 것입니다. 코로나 사태의 장기화로 인해 침체된 문화예술계에 새로운 활력을 불러일으킬 2021 경기세계도자비엔날레 국제공모전에서 도예인 여러분의 상사력과 창의력을 마 음껏 펼치시길 바랍니다. . This year’s International Competition will convert into a competition by applying artworks to run the event more stably. About 80 artworks selected after both the images for online screening and the actual work screening will be open to the public at the KICB 2021 International Competition Exhibition. The KICB Online Platform held simultaneously with the on-site exhibition will present a new paradigm for art events, and support us to enjoy the culture and art safely during the social distancing. Unleash your creativity and imagination fully at the KICB 2021 International Competition, which will bring back the new vitality to our art community under the COVID-19 pandemic. . 자세한 내용은 10월 중순 공지 예정입니다. We will notify the further information in mid October. 2020 - 12 - 16 instagram 01< >
Notice More + [2021국제공모전] 제1차 선정작 발표 2021.03.04 지난 10회 경기세계도자비엔날레가 궁금하다면? 2021.02.16 2021 경기세계도자비엔날레 국제공모전 접수완료! 2021.02.15 KICB2021 국제공모전 온라인접수 가이드라인 2021.01.11 KICB 온라인플랫폼 새단장 오픈 안내 2020.12.16 < >